Поиск в словарях
Искать во всех

Русский словарь латинских пословиц - quís desíderio sit pudor áut modus tám carí capitís?

 

Quís desíderio sit pudor áut modus tám carí capitís?

quís desíderio sit pudor áut modus tám carí capitís?

Какая может быть сдержанность или мера в тоске по столь дорогому другу?

Гораций, "Оды", I, 24, 1-2:

Quís desíderió sít pudor áut modus

Tám carí capitís? Práecipe lúgubris

Cántus, Mélpomené, cúi liquidám pater

Vócem cúm cithará dedit.

Сколько слез ни прольешь, все будет мало их -

Так утрата горька! Плачу надгробному,

Муза, нас научи. Дар благозвучия

От отца получила ты.

(Перевод О. Румера)

Ода, написанная на смерть поэта Квинтилия Вара, друга Горация и Вергилия, обращена к Вергилию.

Пусть лучше земля разверзнется и поглотит свои нечистоты (имей я миллионы акров, все равно я сказал бы это) только бы остался жить мой дорогой, великодушный друг! Quis desiderio sit pudor aut modus Tamcari capitis. (Генри Фильдинг, История Тома Джонса Найденыша.)

Quis desiderio sit pudor aut modus tam cari capitis. Горе мне, Англия надела бы траур, и не стало бы сухих глаз. При мысли о всеобщем горе, какое постигло бы страну, чувствительный монарх сам горько заплакал. (Вальтер Скотт, Приключения Найджела.)

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):